The word "مرکز" (markaz) in Urdu means "center" or "central." It is used to describe the central point or location of something, whether it's a physical place, an organization, or even an abstract concept.
For example:
- "مرکز شہر" (Markaz Sheher) means the "city center," referring to the central part of a city.
- "مرکز تعلیم" (Markaz Taleem) can mean an "educational center," which is a place where education and learning activities are concentrated.
- "مرکز انتظامی" (Markaz Intizami) translates to "administrative center," which could be a place where administrative tasks and operations are managed.
- "مرکزِ دھیان" (Markaz-e-Dhiyan) refers to the "center of attention," signifying the focal point of interest or focus.
So, "مرکز" (markaz) is a versatile word in Urdu used to describe centrality and the central aspect of various things in different contexts.