Faiz Ahmad Faiz

Faiz Ahmad Faiz was a prominent Pakistani poet, journalist, and intellectual who is considered to be one of the most influential Urdu poets of the 20th century. Born on February 13, 1911, in Kala Qader, British India, Faiz grew up in a family of scholars and was educated in Lahore, Pakistan.

Faiz's poetry is known for its revolutionary and progressive themes, reflecting his belief in social justice, equality, and human rights. His poetry often addresses the struggles of the marginalized and oppressed, and his work has been a source of inspiration for many political and social movements in Pakistan and beyond.

One of Faiz's most famous poems is "Hum Dekhenge," which he wrote during the era of General Zia-ul-Haq's military dictatorship in Pakistan. The poem became a symbol of resistance against the oppressive regime and was later set to music and became a popular protest song.

Faiz's poetry is also characterized by its lyrical and evocative language, which is rich in symbolism and metaphor. His use of imagery and his ability to convey complex emotions and ideas in a simple and accessible way have made his poetry widely read and loved.

In addition to his poetry, Faiz was also a prolific journalist and a committed political activist. He was imprisoned several times for his political beliefs and activities, and his work as a journalist and editor of the Urdu newspaper "Imroze" was often censored and suppressed by the Pakistani government.

Despite facing many obstacles and challenges in his life, Faiz remained committed to his ideals and continued to write and speak out against injustice until his death in 1984. Today, he is remembered as one of the greatest Urdu poets of all time, and his legacy continues to inspire and influence generations of writers, activists, and artists in Pakistan and around the world.

Yeh daagh daagh ujaala, yeh shab-gazeeda sahar
Woh intezaar tha jiska, yeh woh sahar to nahin

Yeh woh sahar to nahin jis ki aarzoo lekar
Chale the yaar ke mil jaayegi kahin na kahin
Falak ke dasht mein taaron ki aakhri manzil
Kahin to hoga shab-e-sust mauj ka saahil

Kahin to jaa ke rukega safina-e-gham-e-dil
Jawan lahu ki pur-asraar shahraahon se
Chale hain sard subaahon ke soonay damaan mein
Na hum to khush, na qareeb-o-baam-e-manazil hi

Nazaar kaar hi apni rawish se baaz aaye
Jahan mein hai, jahan-e-dil-o-naigaah kahaan
Woh intizaar tha jiska, yeh woh sahar to nahin

Yeh woh sahar to nahin jis ki aarzoo lekar
Chale the yaar ke mil jaayegi kahin na kahin

یہ داغ داغ اُجالا، یہ شب گزیدہ سحر
وہ انتظار تھا جس کا، یہ وہ سحر تو نہیں

یہ وہ سحر تو نہیں جس کی آرزو لے کر
چلے تھے یار کہ مل جائے گی کہیں نہ کہیں
فلک کے دشت میں تاروں کی آخری منزل
کہیں تو ہوگا شبِ سست موج کا ساحل

کہیں تو جا کے رکے گا سفینۂ غمِ دل
جواں لہو کی پُر اسرار شاہراہوں سے
چلے ہیں سرد صُبَحوں کے سُونے دامانوں میں
نہ ہم کو رنج، نہ دنیا کو فکرِ سود و زیاں

نظر تھی سرخ فصیلوں پہ کہ ہر در و بام
چراغ جلنے لگے، دل کو اعتبار آیا
کہیں تو ہوگا شبِ سست موج کا ساحل
کہیں تو جا کے رکے گا سفینۂ غمِ دل

وہ انتظار تھا جس کا، یہ وہ سحر تو نہیں
یہ وہ سحر تو نہیں، جس کی آرزو لے کر
چلے تھے یار کہ مل جائے گی کہیں نہ کہیں

Mujh se pehli si mohabbat mere mehboob na maang
Main ne samjha tha ke tu hai to darakhshan hai hayat
Tera gham hai to gham-e-dehar ka jhagra kya hai
Teri soorat se hai aalam mein baharon ko sabaat
Teri aankhon ke siwa duniya mein rakha kya hai?
Tu jo mil jaaye to taqdeer niguun ho jaaye
Yoon na tha, main ne faqat chaaha tha yoon ho jaaye

Ek teri khaatir se duniya ko sanwaara hum ne
Ek teri khaatir se duniya ko bhulaaya hum ne
Zindagi juz tere aazaar ke kuch bhi na thi
Yeh bhi maana ke mohabbat mein hai ruswaai bhi
Dil ko behlaane ke khaatir yeh khayaal achha hai

Magar ab zindagi aur bhi dukh deti hai
Rang o khushboo sabhi dagha dete hain
Ab bhi dilkash hai tera husn, magar kya keeje
Aur bhi dukh hain zamaane mein mohabbat ke siwa
Raahatain aur bhi hain wasl ki raahat ke siwa

Mujh se pehli si mohabbat mere mehboob na maang

مجھ سے پہلی سی محبت مرے محبوب نہ مانگ
میں نے سمجھا تھا کہ تُو ہے تو درخشاں ہے حیات
تیرا غم ہے تو غمِ دہر کا جھگڑا کیا ہے
تیری صورت سے ہے عالم میں بہاروں کو ثبات
تیری آنکھوں کے سوا دنیا میں رکھا کیا ہے؟
تو جو مل جائے تو تقدیر نگوں ہو جائے
یوں نہ تھا، میں نے فقط چاہا تھا یوں ہو جائے

اک تیری خاطر سے دنیا کو سنوارا ہم نے
اک تیری خاطر سے دنیا کو بھلایا ہم نے
زندگی جُز ترے آزار کے کچھ بھی نہ تھی
یہ بھی مانا کہ محبت میں ہے رسوائی بھی
دل کو بہلانے کی خاطر یہ خیال اچھا ہے

مگر اب زندگی اور بھی دکھ دیتی ہے
رنگ و خوشبو، سبھی دغا دیتے ہیں
اب بھی دلکش ہے ترا حسن، مگر کیا کیجے
اور بھی دکھ ہیں زمانے میں محبت کے سوا
راحتیں اور بھی ہیں وصل کی راحت کے سوا

مجھ سے پہلی سی محبت مرے محبوب نہ مانگ

Chalo ab aisa karte hain sitaarey baant lete hain.
Zarurat ke mutabiq hum saharey baant lete hain.

Mohabat karne walon ki tijaarat bhi anokhi hai,
Munaafa chhor detey hain khasaarey baant lete hain.

Agar milna nahin mumkin to Lehron per qadam rakh kar,
Abhi darya-e-ulfat ke kinaary baant lety hain.

Meri Jholi mein jitne bhi wafa ke phool hain unko,
Ikathay beth kar saare ke saare baant lete hain.

Mohabat ke ilawa pass apne kuchh nahin ab to 'FAIZ'
Isi daulat ko Hum qismat ke maarey bant lete hain.

چلو اب ایسا کرتے ہیں ستارے بانٹ لیتے ہیں
ضرورت کے مطابق ہم سہارے بانٹ لیتے ہیں

محبت کرنے والوں کی تجارت بھی انوکھی ہے
منافع چھوڑ دیتے ہیں خسارے بانٹ لیتے ہیں

اگر ملنا نہیں ممکن تو لہروں پر قدم رکھ کر
ابھی دریاۓ اُلفت کے کنارے بانٹ لیتے ہیں

میری جھولی میں جتنے بھی وفا کے پھول ہیں ان کو
اکٹھے بیٹھ کر سارے کے سارے بانٹ لیتے ہیں

محبت کے علاوہ پاس اپنے کچھ نہیں اب تو "فیض"
اسی دولت کو ہم قسمت کے مارے بانٹ لیتے ہیں

— فیض احمد فیض

Raz E ulfat chhupa ke dekh liya
Dil bahut kuchh jala ke dekh liya

Aur kya dekhne ko baaqi hai
Aap se dil lagaa ke dekh liya

Wo mere ho ke bhi mere na hue
Unko apnaa bana ke dekh liya

Aj unki nazar meN kuchh hamne
Sabki nazreN bachaa ke dekh liya

Aas us dar se TuTti hi nahiN
Ja k dekha, na ja ke dekh liya

Faiz takmil E Gham bhi ho na saki
Ishq ko aazmaa ke dekh liya

Laazim hai ke hum bhi dekhenge
Wo din ki jis ka vaada hai
Jo lauh-e-azal men likhkha hai
Jab zulm-o-sitam ke koh-e-giran
Rooi ki tarah ud jaenge
hum mahkumon ke panv-tale
jab dharti dhad-dhad dhadkegi
aur ahl-e-hakam ke sar-upar
jab bijli kad-kad kadkegi
jab arz-e-khuda ke kaabe se
sab but uThvae jaenge
hum ahl-e-safa mardud-e-haram
masnad pe biThae jaenge
sab taaj uchhale jaenge
sab takht girae jaenge
bas naam rahega allah ka
jo ghaeb bhi hai hazir bhi
jo manzar bhi hai nazir bhi
uTThega anal-haq ka naara
jo main bhi huun aur tum bhi ho
aur raaj karegi khalq-e-khuda
jo main bhi huun aur tum bhi ho

donon jahan teri mohabbat men haar ke
wo ja raha hai koi shab-e-gham guzar ke
viran hai mai-kada KHum o saghar udas hain
tum kya gae ki ruTh gae din bahaar ke
ek fursat-e-gunah mili wo bhi chaar din
dekhe hain humne hausle parwardigar ke
duniya ne teri yaad se begana kar diya
tujhse bhi dil-fareb hain gham rozgar ke
bhule se muskura to diye the wo aaj faiz
mat puchh walwale dil-e-na-karda-kar ke

gulo me rag bhare baad-e-nau-bahaar chale
chale bhi aao ke gulshan ka kaar-o-baar chale
qafas udas hai yaro saba se kuchh to kaho
kahi to bahar-e-khuda aaj zikr-e-yaar chale
kabhi to subh tere kunj-e-lab se ho aagaz
kabhi to shab sar-e-kaakul se mushkabar chale
bada hai dard ka rishta ye dil garib sahi
tumhare naam pe ayege gam-gusaar chale
jo ham pe guzari so guzari magar shab-e-hijraan
hamare ashk teri aakabat sanwar chale
huzur-e-yaar hui daftar-e-junun ki talab
girah me le ke gireban ka tar tar chale
makaam 'faiz' koi raah me jancha hi nahi
jo ku-e-yaar se nikale to su-e-daar chale
 
By :  Faiz Ahmad Faiz

Mujh se pahli si mohabbat, mere mahaboob, na maang
maine samajha tha ke tu hai to daraKshaaN hai hayaat

tera gham hai to gham-e-dahar ka jhagaDa kya hai
teri surat se hai aalam meiN bahaaroN ko sabaat

teri aankhoN ke siwa duniya mein rakhaa kyaa hai
tu jo mil jaaye to taqadir nigon ho jaaye

youn na tha, main ne faqat chaahaa thaa youN ho jaae
aur bhi dukh hain zamaane meiN mohabbat ke siwa

raahaten aur bhi hain vasl ki raahat ke sivaa
mujh se pehali si mohabbat, mere mahabuub, na maaNg

anginat sadiyoN ke taarik bahimaanaa talism
resham-o-atalas-o-kimkhaab se saje jism

khaak meiN lithaDe hue khooN meiN nahalaaye huye
jism nikale hue amaraaz ke tanavvuroN se

pip bahati hui galate hue naasu=uroN se
laut jaati hai idhar ko bhi nazar kyaa kije

ab bhi dilakash hai teraa husn, magar kya kije
aur bhi gham hain zamaane meiN mohabbat ke siwa

raahateiN aur bhi haiN vasl ki raahat ke sivaa
mujh se pahali si mohabbat, mere mahabuub, na maaNg

 

مجھ سے پہلی سی محبت مرے محبوب نہ مانگ
میں نے سمجھا تھا کہ تُو ہے تو درخشاں ہے حیات
تیرا غم ہے تو غمِ دہر کا جھگڑا کیا ہے
تیری صورت سے ہے عالم میں بہاروں کو ثبات

تیری آنکھوں کے سوا دنیا میں رکھا کیا ہے
تُو جو مل جائے تو تقدیر نگوں ہو جائے

یوں نہ تھا، میں نے فقط چاہا تھا یوں ہو جائے
اور بھی دُکھ ہیں زمانے میں محبت کے سوا
راحتیں اور بھی ہیں وصل کی راحت کے سوا

مجھ سے پہلی سی محبت مرے محبوب نہ مانگ

ان گنت صدیوں کے تاریک بہیمانہ طلسم
ریشم و اطلس و کمخواب میں بُنے ہوئے جسم
خاک میں لتھڑے ہوئے، خوں میں نہلائے ہوئے
جسم نکلے ہوئے امراض کے تنوّع سے گلی سڑی لاشیں

پیپ بہتی ہوئی گلتے ہوئے ناسوروں سے
لوٹ جاتی ہے اِدھر کو بھی نظر کیا کیجے

اب بھی دلکش ہے تیرا حسن مگر کیا کیجے
اور بھی غم ہیں زمانے میں محبت کے سوا
راحتیں اور بھی ہیں وصل کی راحت کے سوا

مجھ سے پہلی سی محبت مرے محبوب نہ مانگ

sach hain hamin ko ap k shikwe baja na the
beshak sitam janab k sab dostana the
han jo jafa bhi ap ne ki qayede se ki
han ham hi kaarband-e-usul-e-wafa na the
aye to yun to k jaise hamesha k meharban
bhule to yun k goya kabhi ashna na the
kyon dad-e-gam ham ne talab ki, bura kiya
ham se jahan main kushta-e-gam aur kya na the
gar fikr-e-zakhm ki to khatawar hain k ham
kyon mahw-e-madh-e-khubi-e-teg-e-ada na the
har charagar ko charagari se gurez tha
warna hamain jo dukh the bahut ladawa na the
lab par hai talkhi-e-may-e-ayyam warna "Faiz"
ham talkhi-e-kalam par mail zara na the